I
I CELEBRATE myself, and sing myself, And what I assume you shall
assume, For every atom belonging to me as good belongs to you. I
loafe and invite my soul, I lean and loafe at my ease observing
a spear of summer grass. My tongue, every atom of my blood, form'd
from this soil, this air, Born here of parents born here from parents
the same, and their parents the same, I, now thirty-seven years
old in perfect health begin, Hoping to cease not till death. Creeds
and schools in abeyance, Retiring back a while sufficed at what
they are, but never forgotten, I harbor for good or bad, I permit
to speak at every hazard, Nature without check with original energy.
V
I believe in you my soul, the other I am must not abase itself
to you, And you must not be abased to the other. Loafe with me on
the grass, loose the stop from your throat, Not words, not music
or rhyme I want, not custom or lecture, not even the best, Only
the lull I like, the hum of your valved voice. I mind how once we
lay such a transparent summer morning, How you settled your head
athwart my hips and gently turn'd over upon me, And parted the shirt
from my bosom-bone, and plunged your tongue to my bare-stript heart,
And reach'd till you felt my beard, and reach'd till you held my
feet. Swiftly arose and spread around me the peace and knowledge
that pass all the argument of the earth, And I know that the hand
of God is the promise of my own, And I know that the spirit of God
is the brother of my own, And that all the men ever born are also
my brothers, and the women my sisters and lovers, And that a kelson
of the creation is love, And limitless are leaves stiff or drooping
in the fields,And brown ants in the little wells beneath them, And
mossy scabs of the worm fence, heap'd stones, elder, mullein and
poke-weed.
VI
A child said What is the grass? fetching it to me with full hands;
How could I answer the child? I do not know what it is any more
than he. I guess it must be the flag of my disposition, out of hopeful
green stuff woven. Or I guess it is the handkerchief of the Lord,
A scented gift and remembrancer designedly dropt, Bearing the owner's
name someway in the corners, that we may see and remark, and say
Whose? Or I guess the grass is itself a child, the produced babe
of the vegetation. Or I guess it is a uniform hieroglyphic, And
it means, Sprouting alike in broad zones and narrow zones, Growing
among black folks as among white, Kanuck, Tuckahoe, Congressman,
Cuff, I give them the same, I receive them the same. And now it
seems to me the beautiful uncut hair of graves. Tenderly will I
use you curling grass, It may be you transpire from the breasts
of young men, It may be if I had known them I would have loved them,
It may be you are from old people, or from offspring taken soon
out of their mothers' laps, And here you are the mothers' laps.
This grass is very dark to be from the white heads of old mothers,
Darker than the colorless beards of old men, Dark to come from under
the faint red roofs of mouths. O I perceive after all so many uttering
tongues, And I perceive they do not come from the roofs of mouths
for nothing. I wish I could translate the hints about the dead young
men and women, And the hints about old men and mothers, and the
offspring taken soon out of their laps. What do you think has become
of the young and old men? And what do you think has become of the
women and children? They are alive and well somewhere, The smallest
sprout shows there is really no death, And if ever there was it
led forward life, and does not wait at the end to arrest it, And
ceas'd the moment life appear'd. All goes onward and outward, nothing
collapses, And to die is different from what any one supposed, and
luckier.
VII
Has any one supposed it lucky to be born? I hasten to inform him
or her it is just as lucky to die, and I know it. I pass death with
the dying and birth with the new-wash'd babe, and am not contain'd
between my hat and boots, And peruse manifold objects, no two alike
and every one good, The earth good and the stars good, and their
adjuncts all good. I am not an earth nor an adjunct of an earth,
I am the mate and companion of people, all just as immortal and
fathomless as myself, (They do not know how immortal, but I know.)
Every kind for itself and its own, for me mine male and female,
For me those that have been boys and that love women, For me the
man that is proud and feels how it stings to be slighted, For me
the sweet-heart and the old maid, for me mothers and the mothers
of mothers, For me lips that have smiled, eyes that have shed tears,
For me children and the begetters of children. Undrape! you are
not guilty to me, nor stale nor discarded, I see through the broadcloth
and gingham whether or no, And am around, tenacious, acquisitive,
tireless, and cannot be shaken away.
XII
The negro holds firmly the reins of his four horses, the block
swags underneath on its tied-over chain, The negro that drives the
long dray of the stone-yard, steady and tall he stands pois'd on
one leg on the string-piece, His blue shirt exposes his ample neck
and breast and loosens over his hip-band, His glance is calm and
commanding, he tosses the slouch of his hat away from his forehead,
The sun falls on his crispy hair and mustache, falls on the black
of his polish'd and perfect limbs. I behold the picturesque giant
and love him, and I do not stop there, I go with the team also.
In me the caresser of life wherever moving, backward as well as
forward sluing, To niches aside and junior bending, not a person
or object missing, Absorbing all to myself and for this song. Oxen
that rattle the yoke and chain or halt in the leafy shade, what
is that you express in your eyes? It seems to me more than all the
print I have read in my life. My tread scares the wood-drake and
wood-duck on my distant and day-long ramble, They rise together,
they slowly circle around. I believe in those wing'd purposes, And
acknowledge red, yellow, white, playing within me, And consider
green and violet and the tufted crown intentional, And do not call
the tortoise unworthy because she is not something else, And the
in the woods never studied the gamut, yet trills pretty well to
me, And the look of the bay mare shames silliness out of me.
XVI
I am of old and young, of the foolish as much as the wise, Regardless
of others, ever regardful of others, Maternal as well as paternal,
a child as well as a man, Stuff'd with the stuff that is coarse
and stuff'd with the stuff that is fine, One of the Nation of many
nations, the smallest the same and the largest the same, A Southerner
soon as a Northerner, a planter nonchalant and hospitable down by
the Oconee I live, A Yankee bound my own way ready for trade, my
joints the limberest joints on earth and the sternest joints on
earth, A Kentuckian walking the vale of the Elkhorn in my deer-skin
leggings, a Louisianian or Georgian, A boatman over lakes or bays
or along coasts, a Hoosier, Badger, Buckeye; At home on Kanadian
snow-shoes or up in the bush, or with fishermen off Newfoundland,
At home in the fleet of ice-boats, sailing with the rest and tacking,
At home on the hills of Vermont or in the woods of Maine, or the
Texan ranch, Comrade of Californians, comrade of free North-Westerners,
(loving their big proportions,) Comrade of raftsmen and coalmen,
comrade of all who shake hands and welcome to drink and meat, A
learner with the simplest, a teacher of the thoughtfullest, A novice
beginning yet experient of myriads of seasons, Of every hue and
caste am I, of every rank and religion, A farmer, mechanic, artist,
gentleman, sailor, quaker, Prisoner, fancy-man, rowdy, lawyer, physician,
priest. I resist any thing better than my own diversity, Breathe
the air but leave plenty after me, And am not stuck up, and am in
my place. (The moth and the fish-eggs are in their place, The bright
suns I see and the dark suns I cannot see are in their place, The
palpable is in its place and the impalpable is in its place.)
XVII
These are really the thoughts of all men in all ages and lands,
they are not original with me, If they are not yours as much as
mine they are nothing, or next to nothing, If they are not the riddle
and the untying of the riddle they are nothing, If they are not
just as close as they are distant they are nothing. This is the
grass that grows wherever the land is and the water is, This the
common air that bathes the globe.
XVIII
With music strong I come, with my cornets and my drums, I play
not marches for accepted victors only, I play marches for conquer'd
and slain persons. Have you heard that it was good to gain the day?
I also say it is good to fall, battles are lost in the same spirit
in which they are won. I beat and pound for the dead, I blow through
my embouchures my loudest and gayest for them. Vivas to those who
have fail'd! And to those whose war-vessels sank in the sea! And
to those themselves who sank in the sea! And to all generals that
lost engagements, and all overcome heroes! And the numberless unknown
heroes equal to the greatest heroes known!
XXI
I am the poet of the Body and I am the poet of the Soul, The pleasures
of heaven are with me and the pains of hell are with me, The first
I graft and increase upon myself, the latter I translate into new
tongue. I am the poet of the woman the same as the man, And I say
it is as great to be a woman as to be a man, And I say there is
nothing greater than the mother of men. I chant the chant of dilation
or pride, We have had ducking and deprecating about enough, I show
that size is only development. Have you outstript the rest? are
you the President? It is a trifle, they will more than arrive there
every one, and still pass on. I am he that walks with the tender
and growing night, I call to the earth and sea half-held by the
night. Press close bare-bosom'd night- press close magnetic nourishing
night! Night of south winds- night of the large few stars! Still
nodding night- mad naked summer night. Smile O voluptuous cool-breath'd
earth! Earth of the slumbering and liquid trees! Earth of departed
sunset- earth of the mountains misty-topt! Earth of the vitreous
pour of the full moon just tinged with blue! Earth of shine and
dark mottling the tide of the river! Earth of the limpid gray of
clouds brighter and clearer for my sake! Far-swooping elbow'd earth-
rich apple-blossom'd earth! Smile, for your lover comes. Prodigal,
you have given me love- therefore I to you give love! O unspeakable
passionate love.
XXII
You sea! I resign myself to you also- I guess what you mean, I
behold from the beach your crooked fingers, I believe you refuse
to go back without feeling of me, We must have a turn together,
I undress, hurry me out of sight of the land, Cushion me soft, rock
me in billowy drowse, Dash me with amorous wet, I can repay you.
Sea of stretch'd ground-swells, Sea breathing broad and convulsive
breaths, Sea of the brine of life and of unshovell'd yet always-ready
graves, Howler and scooper of storms, capricious and dainty sea,
I am integral with you, I too am of one phase and of all phases.
Partaker of influx and efflux I, extoller of hate and conciliation,
Extoller of amies and those that sleep in each others' arms. I am
he attesting sympathy, (Shall I make my list of things in the house
and skip the house that supports them?) I am not the poet of goodness
only, I do not decline to be the poet of wickedness also. What blurt
is this about virtue and about vice? Evil propels me and reform
of evil propels me, I stand indifferent, My gait is no fault-finder's
or rejecter's gait, I moisten the roots of all that has grown. Did
you fear some scrofula out of the unflagging pregnancy? Did you
guess the celestial laws are yet to be work'd over and rectified?
I find one side a balance and the antipedal side a balance, Soft
doctrine as steady help as stable doctrine, Thoughts and deeds of
the present our rouse and early start. This minute that comes to
me over the past decillions, There is no better than it and now.
What behaved well in the past or behaves well to-day is not such
wonder, The wonder is always and always how there can be a mean
man or an infidel.
XXIV
Walt Whitman, a kosmos, of Manhattan the son, Turbulent, fleshy,
sensual, eating, drinking and breeding, No sentimentalist, no stander
above men and women or apart from them, No more modest than immodest.
Unscrew the locks from the doors! Unscrew the doors themselves from
their jambs! Whoever degrades another degrades me, And whatever
is done or said returns at last to me. Through me the afflatus surging
and surging, through me the current and index. I speak the pass-word
primeval, I give the sign of democracy, By God! I will accept nothing
which all cannot have their counterpart of on the same terms. Through
me many long dumb voices, Voices of the interminable generations
of prisoners and slaves, Voices of the diseas'd and despairing and
of thieves and dwarfs, Voices of cycles of preparation and accretion,
And of the threads that connect the stars, and of wombs and of the
father-stuff, And of the rights of them the others are down upon,
Of the deform'd, trivial, flat, foolish, despised, Fog in the air,
beetles rolling balls of dung. Through me forbidden voices, Voices
of sexes and lusts, voices veil'd and I remove the veil, Voices
indecent by me clarified and transfigur'd. I do not press my fingers
across my mouth, I keep as delicate around the bowels as around
the head and heart, Copulation is no more rank to me than death
is. I believe in the flesh and the appetites, Seeing, hearing, feeling,
are miracles, and each part and tag of me is a miracle. Divine am
I inside and out, and I make holy whatever I touch or am touch'd
from, The scent of these arm-pits aroma finer than prayer, This
head more than churches, bibles, and all the creeds. If I worship
one thing more than another it shall be the spread of my own body,
or any part of it, Translucent mould of me it shall be you! Shaded
ledges and rests it shall be you! Firm masculine colter it shall
be you! Whatever goes to the tilth of me it shall be you! You my
rich blood! your milky stream pale strippings of my life! Breast
that presses against other breasts it shall be you! My brain it
shall be your occult convolutions! Root of wash'd sweet-flag! timorous
pond-snipe! nest of guarded duplicate eggs! it shall be you! Mix'd
tussled hay of head, beard, brawn, it shall be you! Trickling sap
of maple, fibre of manly wheat, it shall be you! Sun so generous
it shall be you! Vapors lighting and shading my face it shall be
you! You sweaty brooks and dews it shall be you! Winds whose soft-tickling
genitals rub against me it shall be you! Broad muscular fields,
branches of live oak, loving lounger in my winding paths, it shall
be you! Hands I have taken, face I have kiss'd, mortal I have ever
touch'd, it shall be you. I dote on myself, there is that lot of
me and all so luscious, Each moment and whatever happens thrills
me with joy, I cannot tell how my ankles bend, nor whence the cause
of my faintest wish, Nor the cause of the friendship I emit, nor
the cause of the friendship I take again. That I walk up my stoop,
I pause to consider if it really be, A morning-glory at my window
satisfies me more than the metaphysics of books. To behold the day-break!
The little light fades the immense and diaphanous shadows, The air
tastes good to my palate. Hefts of the moving world at innocent
gambols silently rising freshly exuding, Scooting obliquely high
and low. Something I cannot see puts upward libidinous prongs, Seas
of bright juice suffuse heaven. The earth by the sky staid with,
the daily close of their junction, The heav'd challenge from the
east that moment over my head, The mocking taunt, See then whether
you shall be master!
XXV
Dazzling and tremendous how quick the sun-rise would kill me, If
I could not now and always send sun-rise out of me. We also ascend
dazzling and tremendous as the sun, We found our own O my soul in
the calm and cool of the daybreak. My voice goes after what my eyes
cannot reach, With the twirl of my tongue I encompass worlds and
volumes of worlds. Speech is the twin of my vision, it is unequal
to measure itself, It provokes me forever, it says sarcastically,
Walt you contain enough, why don't you let it out then? Come now
I will not be tantalized, you conceive too much of articulation,
Do you not know O speech how the buds beneath you are folded? Waiting
in gloom, protected by frost, The dirt receding before my prophetical
screams, I underlying causes to balance them at last, My knowledge
my live parts, it keeping tally with the meaning of all things,
Happiness, (which whoever hears me let him or her set out in search
of this day.) My final merit I refuse you, I refuse putting from
me what I really am, Encompass worlds, but never try to encompass
me, I crowd your sleekest and best by simply looking toward you.
Writing and talk do not prove me, I carry the plenum of proof and
every thing else in my face, With the hush of my lips I wholly confound
the skeptic.
XXVII
To be in any form, what is that? (Round and round we go, all of
us, and ever come back thither,) If nothing lay more develop'd the
quahaug in its callous shell were enough. Mine is no callous shell,
I have instant conductors all over me whether I pass or stop, They
seize every object and lead it harmlessly through me. I merely stir,
press, feel with my fingers, and am happy, To touch my person to
some one else's is about as much as I can stand.
XXXI
I believe a leaf of grass is no less than the journey work of the
stars, And the pismire is equally perfect, and a grain of sand,
and the egg of the wren, And the tree-toad is a chef-d'oeuvre for
the highest, And the running blackberry would adorn the parlors
of heaven, And the narrowest hinge in my hand puts to scorn all
machinery, And the cow crunching with depress'd head surpasses any
statue, And a mouse is miracle enough to stagger sextillions of
infidels. I find I incorporate gneiss, coal, long-threaded moss,
fruits, grains, esculent roots, And am stucco'd with quadrupeds
and birds all over, And have distanced what is behind me for good
reasons, But call any thing back again when I desire it. In vain
the speeding or shyness, In vain the plutonic rocks send their old
heat against my approach, In vain the mastodon retreats beneath
its own powder'd bones, In vain objects stand leagues off and assume
manifold shapes, In vain the ocean settling in hollows and the great
monsters lying low, In vain the buzzard houses herself with the
sky, In vain the snake slides through the creepers and logs, In
vain the elk takes to the inner passes of the woods, In vain the
razor-bill'd auk sails far north to Labrador, I follow quickly,
I ascend to the nest in the fissure of the cliff.
XXXIV
Now I tell what I knew in Texas in my early youth, (I tell not
the fall of Alamo, Not one escaped to tell the fall of Alamo, The
hundred and fifty are dumb yet at Alamo,) 'Tis the tale of the murder
in cold blood of four hundred and twelve young men. Retreating they
had form'd in a hollow square with their baggage for breastworks,
Nine hundred lives out of the surrounding enemies, nine times their
number, was the price they took in advance, Their colonel was wounded
and their ammunition gone, They treated for an honorable capitulation,
receiv'd writing and seal, gave up their arms and march'd back prisoners
of war. They were the glory of the race of rangers, Matchless with
horse, rifle, song, supper, courtship, Large, turbulent, generous,
handsome, proud, and affectionate, Bearded, sunburnt, drest in the
free costume of hunters, Not a single one over thirty years of age.
The second First-day morning they were brought out in squads and
massacred, it was beautiful early summer, The work commenced about
five o'clock and was over by eight. None obey'd the command to kneel,
Some made a mad and helpless rush, some stood stark and straight,
A few fell at once, shot in the temple or heart, the living and
dead lay together, The maim'd and mangled dug in the dirt, the new-comers
saw them there, Some half-kill'd attempted to crawl away, These
were despatch'd with bayonets or batter'd with the blunts of muskets,
A youth not seventeen years old seiz'd his assassin till two more
came to release him, The three were all torn and cover'd with the
boy's blood. At eleven o'clock began the burning of the bodies;
That is the tale of the murder of the four hundred and twelve young
men.
XXXIX
The friendly and flowing savage, who is he? Is he waiting for civilization,
or past it and mastering it? Is he some Southwesterner rais'd out-doors?
is he Kanadian? Is he from the Mississippi country? Iowa, Oregon,
California? The mountains? prairie-life, bush-life? or sailor from
the sea? Wherever he goes men and women accept and desire him, They
desire he should like them, touch them, speak to them, stay with
them. Behavior lawless as snow-flakes, words simple as grass, uncomb'd
head, laughter, and naivete, Slow-stepping feet, common features,
common modes and emanations, They descend in new forms from the
tips of his fingers, They are waited with the odor of his body or
breath, they fly out of the glance of his eyes.
XL
Flaunt of the sunshine I need not your bask- lie over! You light
surfaces only, I force surfaces and depths also. Earth! you seem
to look for something at my hands, Say, old top-knot, what do you
want? Man or woman, I might tell how I like you, but cannot, And
might tell what it is in me and what it is in you, but cannot, And
might tell that pining I have, that pulse of my nights and days.
Behold, I do not give lectures or a little charity, When I give
I give myself. You there, impotent, loose in the knees, Open your
scarf'd chops till I blow grit within you, Spread your palms and
lift the flaps of your pockets, I am not to be denied, I compel,
I have stores plenty and to spare, And any thing I have I bestow.
I do not ask who you are, that is not important to me, You can do
nothing and be nothing but what I will infold you. To cotton-field
drudge or cleaner of privies I lean, On his right cheek I put the
family kiss, And in my soul I swear I never will deny him. On women
fit for conception I start bigger and nimbler babes. (This day I
am jetting the stuff of far more arrogant republics.) To any one
dying, thither I speed and twist the knob of the door. Turn the
bed-clothes toward the foot of the bed, Let the physician and the
priest go home. I seize the descending man and raise him with resistless
will, O despairer, here is my neck, By God, you shall not go down!
hang your whole weight upon me. I dilate you with tremendous breath,
I buoy you up, Every room of the house do I fill with an arm'd force,
Lovers of me, bafflers of graves. Sleep- I and they keep guard all
night, Not doubt, not decease shall dare to lay finger upon you,
I have embraced you, and henceforth possess you to myself, And when
you rise in the morning you will find what I tell you is so.
XLIII
I do not despise you priests, all time, the world over, My faith
is the greatest of faiths and the least of faiths, Enclosing worship
ancient and modern and all between ancient and modern, Believing
I shall come again upon the earth after five thousand years, Waiting
responses from oracles, honoring the gods, saluting the sun, Making
a fetich of the first rock or stump, powowing with sticks in the
circle of obis, Helping the llama or brahmin as he trims the lamps
of the idols, Dancing yet through the streets in a phallic procession,
rapt and austere in the woods a gymnosophist, Drinking mead from
the skull-cap, to Shastas and Vedas admirant, minding the Koran,
Walking the teokallis, spotted with gore from the stone and knife,
beating the serpent-skin drum, Accepting the Gospels, accepting
him that was crucified, knowing assuredly that he is divine, To
the mass kneeling or the puritan's prayer rising, or sitting patiently
in a pew, Ranting and frothing in my insane crisis, or waiting dead-like
till my spirit arouses me, Looking forth on pavement and land, or
outside of pavement and land, Belonging to the winders of the circuit
of circuits. One of that centripetal and centrifugal gang I turn
and talk like man leaving charges before a journey. Down-hearted
doubters dull and excluded, Frivolous, sullen, moping, angry, affected,
dishearten'd, atheistical, I know every one of you, I know the sea
of torment, doubt, despair and unbelief. How the flukes splash!
How they contort rapid as lightning, with spasms and spouts of blood!
Be at peace bloody flukes of doubters and sullen mopers, I take
my place among you as much as among any, The past is the push of
you, me, all, precisely the same, And what is yet untried and afterward
is for you, me, all, precisely the same. I do not know what is untried
and afterward, But I know it will in its turn prove sufficient,
and cannot fail. Each who passes is consider'd, each who stops is
consider'd, not single one can it fall. It cannot fall the young
man who died and was buried, Nor the young woman who died and was
put by his side, Nor the little child that peep'd in at the door,
and then drew back and was never seen again, Nor the old man who
has lived without purpose, and feels it with bitterness worse than
gall, Nor him in the poor house tubercled by rum and the bad disorder,
Nor the numberless slaughter'd and wreck'd, nor the brutish koboo
call'd the ordure of humanity, Nor the sacs merely floating with
open mouths for food to slip in, Nor any thing in the earth, or
down in the oldest graves of the earth, Nor any thing in the myriads
of spheres, nor the myriads of myriads that inhabit them, Nor the
present, nor the least wisp that is known.
L
There is that in me- I do not know what it is- but I know it is
in me. Wrench'd and sweaty- calm and cool then my body becomes,
I sleep- I sleep long. I do not know it- it is without name- it
is a word unsaid, It is not in any dictionary, utterance, symbol.
Something it swings on more than the earth I swing on, To it the
creation is the friend whose embracing awakes me. Perhaps I might
tell more. Outlines! I plead for my brothers and sisters. Do you
see O my brothers and sisters? It is not chaos or death- it is form,
union, plan- it is eternal life- it is Happiness.
|
|
I
Io celebro me stesso, e canto me stesso, e ciò che io presumo,
tu lo presumerai, perché ogni atomo che mi appartiene appartiene
anche a te. Io sto in ozio e invito la mia anima, io mi chino e
ozio a mio agio osservando una spinosa erba estiva. La mia lingua,
ogni atomo del mio sangue, formato da questo suolo, da questa aria,
nato qui da genitori nati qui come i padri dei loro padri, anche
loro di qui, io, ora a trentasette anni perfettamente sano comincio,
e spero di non cessare sino alla morte. Credi e scuole lasciati
in sospeso, mi ritiro, ne ho abbastanza di quello che sono, ma non
li dimentico, e accolgo il bene e il male, lascio che parli seguendo
il caso, la natura senza impedimenti con originaria energia.
V
Credo in te, mia anima, l'altro che io sono non deve umiliarsi
di fronte a te, e tu non devi umiliarti di fronte a lui. Ozia con
me sull'erba, libera la tua gola da ogni impedimento, né parole,
né musica o rima voglio, né consuetudini né discorsi, neppure i
migliori, soltanto la tua calma voce bivalve, il suo mormrrio mi
piace. Penso a come una volta giacemmo, un trasparente mattino d'estate,
come tu posasti la tua testa di per traverso sul mio fianco ti voltasti
dolcemente verso di me, e apristi la camicia sul mio petto, e tuffasti
la tua lingua sino al mio cuore snudato, e ti stendesti sino a sentire
la mia barba, ti stendesti sino a prendere i miei piedi. Veloce
si alzò in me e si diffuse intorno a me la pace e la conoscenza
che va oltre ogni argomento terreno, io conosco che la mano di Dio
è la promessa della mia, e io conosco che lo spirito di Dio è il
fratello del mio, e che tutti gli uomini mai venuti alla luce sono
miei fratelli e le donne sorelle ed amanti, e che il fasciame della
creazione è amore, e che infinite sono le foglie rigide o languenti
nei campi, e le formiche brune nelle piccole tane sotto di loro,
e le incrostazioni muschiose del corroso recinto, pietre ammucchiate,
sambuco, verbasco ed elleboro.
VI
Un bambino disse Che cosa è l'erba? portandomene a piene mani;
come potevo rispondere al bambino? Io non so che cosa sia più di
quanto lo sappia lui. Congetturo che potrebbe essere la bandiera
delle mie inclinazioni, tessuta di lana verde-speranza. O congetturo
che sia il fazzoletto del Signore, un dono profumato e un sàuvenir
lasciato appositamente cadere, che porta il nome del proprietario
forse in qualche angolo, che noi possiamo vedere e notare, e dire
Di chi sarà? O congetturo che l'erba sia essa stessa un bambino,
un neonato del mondo vegetale. O congetturo che sia un uniforme
geroglifico, che significa, Spuntando eguale nelle terre aperte
e in quelle chiuse, crescendo tra i popoli neri e quelli bianchi,
Canachi, Tuckahoe, uomini del Congresso e Negri, do a tutti loro
lo stesso, accolgo tutti loro lo stesso. E ora mi sembra la bella
chioma mai tagliata delle sepolture. Teneramente ti tratterò, erba
tutta riccioli, può darsi che tu traspiri dai petti dei giovani,
può darsi che se li avessi conosciuti li avrei amati, può darsi
che tu venga dai vecchi, o dai piccoli anzitempo sottratti al grembo
della madre, e ora eccoti, tu sei un grembo materno. Questa erba
è molto scura per venire dai capi canuti delle antiche madri, più
scura delle barbe incolori dei vecchi, scura per venire dai palati
di un rosa debole. O mi accorgo alla fine di così tante lingue che
mormorano, e mi accorgo che non vengono dai palati per niente. Potessi
tradurre i loro cenni sui giovani morti, sulle giovani morte, e
i loro cenni sui vecchi e sulle madri, e sui piccoli sottratti anzitempo
al loro grembo. Che cosa pensate che siano divenuti i giovani e
i vecchi? E che cosa pensate che siano divenuti le donne e i piccoli?
Sono vivi e stanno bene, chissà dove, il più minuto germoglio dimostra
che davvero non c e nessuna morte, e che se anche ci fosse porterebbe
dritta alla vita, e non l'aspetta alla fine per arrestarla, ed è
cessata il momento che la vita è apparsa. Tutto continua e si estende,
niente si annulla, e morire è qualcosa di diverso da quello che
si suppone, qualcosa di più fortunato.
VII
Qualcuno ha mai pensato che nascere è una fortuna? Mi affretto
ad informarlo, uomo o donna, che è una fortuna come morire, io lo
so. Passo attraverso la morte con il morente e attraverso la nascita
con il neonato lavato appena, e non sono contenuto tra il mio cappello
e i miei stivaletti, e studio molteplici oggetti, neanche due eguali
tra loro e tutti buoni, la terra buona e buone le stelle, e buono
ciò che sta con esse. Io non sono una terra, né qualcosa che sta
con la terra, sono il compagno, quello che sta con la gente, tutti
immortali e insondabili come me, (loro non sanno quanto sono immortali,
io lo so). Ogni specie per sé e per ciò che le appartiene, per me
il mio maschio e femmina, per me quelli che sono stati ragazzi e
amano le donne, per me l'uomo che è orgoglioso e sente quanto ferisca
l'essere disprezzato, per me l'innamorata e l'anziana vergine, per
me madri e le madri delle madri, per me labbra che hanno sorriso,
occhi che hanno pianto, per me bambini e procreatori di bambini.
Svestitevi! Non siete colpevoli, né vecchi né rifiutati, vedo attraverso
il panno e la seta se lo siete o no, e vado in giro, tenace, avido,
instancabile, e non mi lascio scostare via.
XIII
Il negro tiene salde le redini dei suoi quattro cavalli, la carrucola
oscilla al di sotto sulla catena che gli èlegata, il negro che guida
il lungo, pesante carro della cava di pietre, saldo e alto sta,
in equilibrio con una gamba sulla sponda, la sua camicia azzurra
dà risalto al collo largo e al petto e scende libera sui fianchi,
il suo sguardo è calmo, imperioso, scosta la falda del suo cappello
dalla sua fronte, il sole cade sui suoi capelli a ricci, sui suoi
baffi, cade sul nero delle sue membra nette, perfette. Osservo quel
gigante che sembra dipinto e lo amo, non mi fermo, vado anch'io.
In me c'è chi accarezza la vita dovunque vada, indietro o in avanti,
su nicchie appartate e su chi mi è inferiore chinandomi, nessuna
persona, nessun oggetto trascurando, assorbendo tutto per me e per
il mio canto. Buoi che scuotete il giogo, la catena, o vi fermate
all'ombra delle foglie, cosa esprimete nei vostri occhi? Più, mi
sembra, di tutti i giornali che ho letto nella mia vita. Il mio
passo atterrisce l'anatra e il suo maschio durante la mia lontana
passeggiata che dura un giorno, e si alzano insieme, lentamente
volano in cerchio. Io credo in questi propositi alati, e riconosco
che rosso giallo bianco agiscono in me, e considero intenzionali
verde e viola e il ciuffo coronato, e non dico la tartaruga indegna
perché non èqualcos'altro, e la ghiandaia nei boschi non ha mai
studiato la scala, eppure gorgheggia bene per me, e l'aspetto della
puledra baia mi fa vergognare della mia sciocchezza.
XVI
Io sono dei giovani e dei vecchi, degli stolti e dei saggi, incurante
degli altri, eppure pieno di attenzione per gli altri, materno non
meno che paterno, bambino non meno che uomo, pieno di ciò che è
volgare e di ciò che è fine, uno della Nazione di molte nazioni,
delle più piccole e delle più grandi, uno del Sud e uno del Nord,
un piantatore indifferente e ospitale sono, che vive presso l'Oconee,
uno Yankee diretto per la sua strada e pronto a commerciare, le
mie articolazioni sono le più flessibili e le più robuste articolazioni
sulla terra, uno del Kentucky che cammma per la valle dell'Elkhorn
sono, nei miei gambali di pelle di cervo, uno della Louisiana o
della Georgia, un battelliere sui io le baie lungo le coste, uno
Hoosier, un Badger, un Buckeye, a casa sulle racchette da neve canadesi
o nella boscaglia o coi pescatori di Terranova, a casa sulla flotta
dei rompighiaccio, veleggiando e bordeggiando con gli altri, a casa
sulle colline del Vermont o nei boschi del Maine, o in un ranch
del Texas, compagno dei Californiani, compagno dei liberi abitatori
del Nord Ovest, (amo le grandi proporzioni dei loro corpi) compagno
di chi guida zattere, di chi scava carbone, di tutti quelli che
tendono la mano per darti il benvenuto e offrirti da bere e da mangiare,
scolaro con i più semplici, insegnante con i più profondi, novizio
che comincia eppure ha esperienza di miriadi di stagioni, di ogni
colore e di ogni casta io sono, di ogni rango e di ogni religione,
agricoltore, meccanico, artista, gentiluomo, marinaio, quacchero,
prigioniero, protettore, teppista, avvocato, medico, prete. A tutto
resisto meglio che alla mia diversità, respiro ma lascio tanta aria
per chi viene dopo, e non sto tronfio, sto al mio posto. (La tarma
e le uova di pesce sono al loro posto, il sole splendente che io
vedo e i soli oscuri che io non posso vedere sono alloro posto,
il palpabile è al suo posto, e l'impalpabile è al suo posto.)
XVII
Questi sono in realtà i pensieri di tutti gli uomini in tutte le
età e le terre, non nascono con me, se non sono vostri come miei
non sono niente, o quasi niente, se non sono l'enigma e la sua soluzione
non sono niente, se non sono vicini quanto sono distanti non sono
niente. Questa è l'erba che cresce dovunque c'è la terra e c e l'acqua,
questa è l'aria comune che bagna il pianeta.
XVIII
Con musica forte io avanzo, con le mie trombe e i miei tamburi,
io non suono marce soltanto per i vincitori riconosciuti, io suono
marce per chi è stato sconfitto e ucciso. Avete sentito dire che
è bene vincere la battaglia? Io vi dico che è bene cadere, che le
battaglie sono perdute nello stesso spirito in cui sono vinte. Io
batto il mio tamburo per i morti, io soffio attraverso l'imboccatura
le mie musiche più forti e più allegre per loro. Evviva quelli che
sono caduti! E quelli i cui vascelli da guerra sono naufragati!
E quelli che sono finiti in mare! E tutti i generali che hanno perso
in combattimento, e tutti gli eroi sopraffatti! E gli innumerevoli
eroi ignoti eguali ai più grandi celebri eroi!
XXI
Io sono il poeta del Corpo, io sono il poeta dell'Anima, i piaceri
del cielo sono con me e le sofferenze dell'inferno sono con me,
i primi li innesto e li faccio crescere su me stesso, questi ultimi
li traduco in una nuova lingua. Sono il poeta della donna come dell'uomo,
e dico che è grande essere donna come essere uomo, e dico che non
c e niente di più grande che la madre degli uomini. Io canto la
canzone dell'espansione e dell'orgoglio, abbiamo avuto abbastanza
inchini e deprecazioni, io mostro che la grandezza è soltanto sviluppo.
Hai superato tutti gli altri? sei il Presidente? È una sciocchezza,
si arriverà anche più in là, si andrà oltre. Io sono colui che cammina
con la tenera notte che cresce, io chiamo la terra ed il mare per
metà occupati dalla notte. Fatti più vicina, o notte dai seni denudati,
fatti più vicina magnetica nette che nutri! Notte dei venti del
sud - notte di poche larghe stelle! calma notte chinata - folle
e nuda notte d'estate. Sorridi voluttuosa terra dal fresco respiro!
Terra di dormienti, liquidi alberi! Terra del tramonto andato -
terra delle montagne dalle vette di nebbia! Terra del vitreo scorrere
della luna piena tinta di blu! Terra dello splendore e dell'oscurità
che screziano l'acqua del fiume! Terra del limpido grigio di nuvole
più vivide e più chiare per amor mio! Terra che si stende lontano
a gomito - terra ricca di meli in fiore! Sorridi, il tuo amante
arriva, Prodiga, tu mi hai dato amore - perciò io a te do amore!
Oh indicibile, appassionato amore.
XXII
Tu mare! Io mi affido a te! - io intuisco ciò che vuoi dirmi, vedo
dalla spiaggia le tue curve dita invitanti, credo che rifiuterai
di tornar via senza avermi toccato, dobbiamo fare un giro insieme,
mi spoglio, portami di corsa lontano che non veda più terra, tienimi
tra i tuoi cuscini soffici, dondolami nel tuo fluttuante assopimento,
spruzzami amorosamente, io posso ripagarti. Mare dalle lunghe risacche,
mare che respiri in larghi convulsi soffi, mare del salino della
vita e delle mai scavate e già pronte tombe, tu che urli e che agiti
le tempeste, capriccioso e raffinato mare, io sono parte integrale
dite, io anche sono di una fase e di tutte le fasi. Partecipo di
ogni affluenza e di ogni emanazione, io, io che esalto l'odio e
la riconciliazione, che esalto gli amanti e quelli che dormono gli
uni tra le braccia degli altri. Io sono colui che testimonia la
simpatia, (farò la mia lista delle cose che sono nella casa e salterò
la casa che le sorregge tutte?) Non sono il poeta solo della bontà,
non mi rifiuto di essere anche il poeta del male. Che fandonia è
questa intorno a virtù e vizi? Il male mi spinge e la correzione
del male mi spinge, io sto indifferente, il mio passo non è il passo
di chi censura, di chi respinge, io innaffio le radici di tutto
ciò che cresce. Temete qualche scrofola da questa infaticabile fecondità?
Intuite che le leggi celesti sono ancora da rifinire e rettificare?
Io trovo da un lato un peso, e al lato agli antipodi il suo contrappeso,
morbide dottrine sono un fermo aiuto come stabili dottrine, pensieri
ed atti del presente sono la nostra sveglia e la nostra mattiniera
partenza. Questo minuto che viene a me dalle miriadi di minuti passati,
non c'è niente di meglio che qui, ora. Di ciò che andò bene nel
passato o va bene oggi non c'è da meravigliarsi, la meraviglia è
sempre, sempre come possano esserci uomini meschini, o empi.
XXIV
Walt Whitman, un cosmo, di Manhattan il figlio, turbolento, carnale,
sensuale, che mangia, che beve e proc rea, non un sentimentale,
non uno che si sente superiore agli uomini e alle donne o se ne
sta lontano da loro, non più modesto che iinmodesto. Svitate le
serrature dalle porte! Togliete le porte stesse dai loro stipiti!
Chiunque degradi un altro degrada me, e qualunque cosa è fatta o
detta ritorna sudi me, alla fine. Attraverso di me l'ispirazione
che ondeggia sempre più, attraverso di me la corrente e l'indice.
Io pronuncio la primeva parola d'ordine, do il contrassegno della
democrazia, per Dio! Io non accetterà niente di cui tutti non possano
avere negli stessi termini. Attraverso di me molte lunghe voci mute,
voci di interminabili generazioni di prigionieri e di schiavi, voci
di malati, di disperati, di ladri, di nani, voci dei cicli di preparazione
e accrescimento, e del filo che connette le stelle, gli uteri e
il seme paterno, e dei diritti di quelli che altri sottomettono,
dei deformi, dei rozzi, dei depressi, degli sciocchi, dei disprezzati,
nebbia nell'aria, scarafaggi che rotolano i loro grumi di sterco.
Attraverso di me le voci proibite, voci di sesso e lussurie, voci
velate cui io rimuovo il velo, voci indecenti che io rendo chiare
e trasfiguro. Io non premo le mie dita sulla mia bocca, Tratto con
delicatezza le viscere come la testa e il cuore, il coito non è
per me più indecente della morte. Credo nella carne e nei suoi appetiti,
vedere, udire, sentire sono miracoli, ed ogni parte, ogni lembo
di me è un miracolo. Divino io sono, dentro e fuori, e santifico
tutto ciò che tocco o da cui sono toccato, l'odore di queste ascelle
è un aroma più dolce che le preghiere, questa testa è più che chiese,
bibbie e tutti i credi. Se io venero una cosa più che un'altra sarà
l'estensione del mio corpo, o ciascuna parte di esso, traslucida
forma di me, sarai tu! Ombrose prominenze e supporti, sarete voi!
Saldo vomere del maschio, sarai tu! Qualunque cosa volga a coltivarmi
sarai tu! Tu mio ricco sangue! la tua lattea corrente, pallida mungitura
della mia vita! Petto che si preme contro gli altri petti, sarai
tu! Mio cervello, saranno le tue occulte circonvoluzioni! Radici
dei teneri giunchi! pavido beccaccino! nido di uova doppie e protette,
sarete voi! Scompigliato fieno misto di testa, barba, muscoli, sarai
tu! Stillante linfa di acero, fibra di maschio grano, sarai tu!
Sole così generoso, sarai tu! Vapori che illuminate il mio volto
e lo coprite d'ombra, sarete voi! Voi dolci ruscelli e rugiade,
sarete voi! Venti i cui genitali che soffici solleticano si strofinano
contro di me sarete voi! Distesi muscolari campi, rami di quercia
vivente, amoroso fannullone sui miei sinuosi sentieri, sarete voi!
Mani che ho stretto, volti che ho baciato, ogni mortale con cui
sono venuto in contatto, sarete voi! Sono pazzo di me, ci sono un
mucchio di cose in me e tutte voluttuose, ogni momento e qualunque
cosa accada mi fa trasalire di gioia, non so dire come le mie caviglie
si pieghino, né da dove derivino i miei minimi desideri, né la ragione
della amicizia che emano, né quella delia amicizia che ricevo. Che
salgo alla mia veranda, mi fermo a considerare se ciò accade davvero,
una campanula alla mia finestra mi soddisfa più che la metafisica
dei libri. Guardare l'alba! La piccola luce fa svanire le immense
diafane ombre, l'aria ha un buon sapore al mio palato. Sollevamenti
di un mondo che si muove con innocenti capriole sorgendo silenziosamente
trasudando con freschezza, guizzando obliquamente in alto e in basso.
Qualcosa che non posso vedere spinge in alto punte libidinose, mari
di succo splendente inondano i cieli. La terra accanto al cielo
con cui stava, il quotidiano finire della loro unione, la sfida
lanciata da oriente in quell'istante sul mio capo, il sarcasmo che
irride, Vedi dunque se sarai tu il padrone!
XXV
Abbagliante, tremenda, come rapidamente l'alba mi ucciderebbe,
se io non potessi ora e sempre fare un'alba di me. Noi anche ascendiamo
abbaglianti e tremendi come il sole, noi fondiamo il nostro sorgere,
mia anima, nella calma e nel fresco dell'alba. La mia voce va dove
i miei occhi non possono giungere, ruotando la mia lingua circondo
mondi e volumi di mondi. La parola è sorella gemella della visione,
per me, non èadatta a misurare se stessa, mi provoca sempre, dice
con sarcasmo, Walt, tu hai molto dentro dite, perché non lo getti
fuori? Dài, non voglio essere punzecchiato, tu tieni in troppa considerazione
i discorsi, sai, parola, come i germogli sono chiusi sotto dite?
In attesa nel buio, protetti dal gelo, il terreno sporco si ritrae
di fronte ai miei gridi profetici, io sottintendo le cause per bilanciarle
alla fine, la mia consapevolezza, la mia parte vitale combacia con
il significato di tutte 'e cose, la felicità (chiunque mi ascolti
si metta in cerca di lei oggi stesso). Nego a voi il mio merito
finale, rifiuto di separarmi da ciò che davvero sono, circondate
mondi, ma non tentate di circondarmi, io allontano il più sdolcinato
e il migliore con una semplice occhiata. Scrivere e parlare non
provano chi sono, porto il plenum della prova ed ogni altra cosa
sul mio volto, con il silenzio delle mie labbra confondo totalmente
lo scettico.
XXVII
Esistere in qualsiasi forma, che cosa è? (in cerchio andiamo noi,
tutti noi, e sempre torniamo nella medesima posizione) se non esistesse
niente di più sviluppato, la vongola nel suo duro guscio basterebbe.
fl mio guscio non è di calcare, ho su di me istantanei conduttori
sia che cammini sia che stia fermo, loro prendono ciascun oggetto
e lo guidano innocuamente dentro di me. Io semplicemente mi muovo,
premo, sento con le dita, e sono felice, entrare in contatto con
qualcun altro è quasi il massimo che posso sostenere.
XXXI
Credo che una foglia d'erba non sia meno di un giorno di lavoro
delle stelle, e ugualmente è perfetta la formica, e un grano di
sabbia, e l'uovo dello scricciolo, e una raganella è un capolavoro
dei più alti, e il rovo rampicante potrebbe adornare i salotti del
cielo, e la più stretta linea della mia mano se la può ridere di
ogni meccanismo, e la vacca che rumina a testa bassa supera ogni
statua, e un topo è un miracolo sufficiente a far vacillare miriadi
di miscredenti. Scopro che incorporo gneiss, carbone, muschio dalle
lunghe striature, frutta, grani, radici commestibili, sono stuccato,
dipinto di quadrupedi e uccelli, e ho distanziato ciò che è rimasto
indietro per buone ragioni, ma posso richiamare ogni cosa se lo
desidero. Invano affrettarsi o ritrarsi, invano le rocce plutoniche
emettono la loro antica vampa contro di me quando mi avvicino, invano
il mastodonte si ritira sotto le sue ossa fatte polvere, invano
oggetti se ne stanno leghe e leghe lontano e assumono forme molteplici,
invano l'oceano si sistema nelle sue caverne profonde e i grandi
mostri vi giacciono, invano la poiana fa del cielo la sua casa,
invano il serpente striscia tra i rampicanti e i tronchi, invano
l'alce va per i più interni passaggi della foresta, invano la gazza
marina dal becco a rasoio fa vela per il nord sino al Labrador,
io la inseguo veloce, salgo a] suo nido nella fenditura del dirupo.
XXXIV
Ora racconto ciò che venni a sapere in Texas, nella mia prima giovinezza,
(non racconto la caduta di Alamo, nessuno si salvò per racdontare
la caduta di Alamo, i centocinquanta di Alamo sono ancora muti)
questo è il racconto dell'assassinio a sangue freddo di quattrocentododici
giovani. Nella ritirata loro si erano disposti come sui lati di
un quadrato con il bagaglio come parapetto, novecento vite dei nemici
che li accerchiavano, nove volte più numerosi di loro, fu il prezzo
che si presero in anticipo, il loro colonnello era ferito e le munizioni
finite, trattarono una resa con onore, ricevettero carte e sigilli,
consegnarono le armi e marciarono come prigionieri di guerra. Erano
la gloria della razza dei rangers, imbattibili a cavallo, col fucile,
a cantare, mangiare, corteggiare, massicci, turbolenti, generosi,
ben fatti, orgogliosi, pieni di affetto, dalle gran barbe, i volti
bruciati, vestiti con la libera divisa dei cacciatori, neppure uno
con più di trent'anni. La mattina della seconda domenica furono
portati fuori a squadre e massacrati, era un bellissimo inizio d'estate,
il lavoro cominciò circa alle cinque e fu finito alle otto. Nessuno
obbedì all'ordine di inginocchiarsi, qualcuno fece un folle, disperato
assalto, altri stettero rigidi, diritti, pochi caddero immediatamente,
colpiti alle tempie o al cuore, i vivi e i morti giacquero insieme,
i mutilati e i dilaniati rasparono sul terreno sporco, i nuovi venuti
li videro li, alcuni mezzo-uccisi tentarono di strisciare via, questi
furono spacciati con le baionette o pestati con i moschetti, un
ragazzo di neppure diciassette anni afferrò il suo assassino sinché
in due vennero a liberarlo, tutti e tre laceri e coperti con il
sangue del ragazzo. Alle undici cominciarono a bruciare i cadaveri;
questo è il racconto dell'assassinio di quattrocentododici giovani.
XXXIX
Il selvaggio, fluente e amico, chi è? E uno che aspetta ancora
la civiltà, o l'ha superata e la domina? È uno del Sud Ovest cresciuto
all'aria aperta? è un Canadese? È del Mississippi? dello Iowa, dell'Oregon,
della California? Viene dalle montagne, dalle praterie, dalle boscaglie?
o èun marinaio? Dovunque vada, uomini e donne lo accolgono bene
e lo amano, desiderano piacergli, che li tocchi, che parli loro,
che stia con loro. Comportamento libero come fiocchi di neve, parole
semplici come erba, testa non pettinata, risate, candore, piedi
dai lenti passi, lineamenti comuni, comuni maniere ed emanazioni,
scendono in nuove forme dalle punte delle dita, fluttuano con l'odore
del suo corpo o del suo respiro, sfuggono dai suoi rapidi sguardi.
XL
Ostentazione del sole, io non ho bisogno di espormi a te, cammina!
Tu i]lumini soltanto superfici, io forzo superfici e profondità.
Terra! sembra che tu aspetti qualcosa dalle mie mani, di', vecchia
testona, cosa vuoi? Uomo o donna, vi direi quanto vi amo, ma non
posso, vi direi quanto è in me e quanto in voi, ma non posso, vi
direi lo struggirnento che ho, quella pulsazione delle mie notti
e dei miei giorni. Badate, io non do conferenze né faccio la carità,
quando do do me stesso. Tu là, impotente, debole sulle ginocchia,
apri le tue mandibole velate sinché io non soffi energia dentro
dite, stendi le palme della mano e solleva i risvolti delle tasche,
io non posso essere ostacolato, io forzo, io ho provviste che me
ne avanzano, e tutto ciò che ho lo regalo. Io non ti chiedo chi
sei, non è importante per me, tu puoi non far niente, non essere
niente altro, soltanto ciò che io chiudo in te. Sullo schiavo nei
campi di cotone, sul pulisci-latrine io mi chino, sulla loro guancia
destra li bacio come fossimo di famiglia, e per la mia anima giuro
che non li rinnegherà. Le donne adatte a concepire ie ingravido
di bambini più robusti e più svelti, (oggi io emetto la materia
di una ben più dura repubblica). Verso i morenti mi affretto, e
giro la maniglia della porta, tiro le coperte giù ai piedi del letto,
faccio andare a casa il medico e il prete. Afferro l'uomo che declina
e lo sollevo con volontà irresistibile, o tu che disperi, ecco il
mio collo, per Dio, tu non andrai giù! reggiti con tutto il tuo
peso su dime. Io ti dilato con un tremendo respiro, io ti tengo
a galla, ogni stanza della casa la riempio di una forza in armi,
quelli che mi amano, la tomba ingannano. Dormite - loro ed io faremo
la guardia tutta la notte, nessun dubbio, niente che vi sminuisca
oserà posare un dito sudi voi, io vi ho abbracciato, e di qui in
avanti vi possiedo, e quando vi sveglierete al mattino troverete
che quanto vi dico è vero.
XLIII
Io non vi disprezzo, preti di ogni tempo, di tutto il mondo, la
mia fede è la più grande e la più piccola delle fedi, include i
culti antichi e quelli moderni, e tutti quelli che stanno tra gli
uni e gli altri, poiché credo che verrò ancora sulla terra tra cinquemila
anni, aspetto responsi dagli oracoli, onoro gli dei, saluto il sole,
faccio un feticcio con la prima pietra o tronco, esercito magie
con degli stecchi nel cerchio magico, aiuto i lama o il bramino
mentre pulisce le lampade degli idoli, danzo ancora nelle strade
in processioni falliche, estasiato e austero gimnosofista nei boschi,
bevo idromele dalla coppa del cranio, ammiro i Shasta e i Veda,
rispetto il Corano, cammino sul teocalli macchiato di sangue dalla
pietra e dal coltello, battendo sul tamburo di pelle di serpente,
accetto i Vangeli, accetto colui che fu crocifisso, so per certo
che è divino, a messa mi inginocchio, alle preghiere dei puritani
mi alzo, o seggo paziente in un banco di chiesa, declamo e schiumo
nelle mie folli crisi, aspetto come morto sinché il mio spirito
mi risolleva, guardo intorno selciati e terre, o al di là di selciati
e terre, appartengo a coloro che tracciano il cerchio dei cerchi.
Uno di quella banda centripeta e centrifuga, io mi volto e parlo
come un uomo che prima di un viaggio lascia ordini. Scettici che
vi sentite scorati, tristi, esclusi, voi fatui, astiosi, avviiti,
irati, malati, disperati, atei, io conosco ognuno di voi conosco
il mare di tormento, dubbio, disperazione, incredulità. Come spruzzano
le code delle balene! Contorte e rapide come lampi, con spasmi e
getti di sangue! Siate in pace sanguinose code di scettici e di
astiosi tristi, io prendo il mio posto tra di voi come tra gli altri,
e il passato che spinge voi, me, tutti, esattamente lo stesso, e
ciò che è ancora intentato e sarà in seguito è per voi, per me,
per tutti esattamente lo stesso. Io non so che cosa è intentato
e sarà in seguito, ma so che a suo tempo si mostrerà sufficiente,
non potrà fallire. Chiunque passa è considerato, chiunque si ferma
èconsiderato, neppure uno può fallire. Non può fallire il giovane
che morì e fu sepolto, né la giovane che morì e gli fu messa vicino,
né il bambino che sbirciò attraverso la porta, e poi si ritrasse
e non fu mai più visto, né il vecchio che ha vissuto senza un fine,
e ora ne sente un amaro peggiore del fiele, né quello nell'ospizio
reso tubercoloso dal rum e dai disordini, né la schiera infinita
degli uccisi e dei naufraghi, né l'animalesco koboo chiamato la
lordura dell'umanità, né i sacchi che non fanno che fluttuare a
bocca aperta per introdurvi cibo, né alcuna cosa in terra, o sotto
nelle più antiche tombe della terra, cosa nelle miriadi di sfere,
né le miriadi di miriadi che le abitano, né il presente, né il più
sottile filo conosciuto.
L
C'è questo in me - io non so che cosa è - ma so che è in me. Contorto
e sudato - calmo e fresco poi diventa il mio corpo, io dormo - dormo
a lungo. Io non lo conosco - è senza nome - è una parola non detta,
non è nei dizionari, tra le espressioni, tra i simboli. Qualcosa
lo fa oscillare su più terra di me, amica ne è la creazione, il
cui abbraccio mi sveglia. Forse potrei dire di più. Lineamenti!
Io intercedo per i miei fratelli e le mie sorelle. Vedete, fratelli,
sorelle? Non è caos o morte - è forma, unione, progetto - è vita
eterna - è Felicità.
|